Регистрация на сайте LibArea. Предложения.
Я не пользуюсь скачанной версией на сервере, потому не знаю как там устроена локализация, но думаю что подписывать на двух языках лишь некоторые поля не имеет смысла. Сейчас браузеры имеют встроенный перевод, и если надо, то переведут полностью сайт. А если есть отдельная локализация то тем более.
Плюс, стоит думаю указать еще под полем Никнейм не только минимальную длину, но и то что изменить позже никнейм будет нельзя, чтобы однозначнее указывали. И знали. При построении крупного сайта это важная инфа считаю. Так как на других сайтах есть инфа либо сразу, либо только в закромах правил, о том что можно или нельзя изменить никнейм и т.п..
Ну и плюс, если учитывать опыт askee.ru где можно задать имя даже на кириллице, то тоже можно указать и это. Хотя сейчас вполне логично что везде всегда указывается только на латинице, так что тут скорее такая инфа важнее для сайта askee.ru. Так как там этого я не знала, например.
Согласен, дополнение нужно и перевод на 2 языках излишен. Это будет изменено обязательно в новой версии (которая переписывается на HLEB2). Спасибо +
Пользуюсь случаем напишу (в чате отписал), что работы по переходу идут. В приватном репозитории пока. Релиз для HLEB1 (последний) ещё будет.